🔍
Search:
ЭРЧ ХҮЧ
🌟
ЭРЧ ХҮЧ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
기운이나 정신을 북돋워 강하게 일으킴.
1
ЭРЧ ХҮЧ:
хүч, оюун ухаанаа сайжруулж, эрч хүчтэй болгох явдал.
-
☆
Нэр үг
-
1
살아 움직이는 힘.
1
ЭРЧ ХҮЧ:
ажиллаж амьдрах хүч.
-
Нэр үг
-
1
매우 강하고 맹렬한 기세.
1
ЭРЧ ХҮЧ:
маш хүчтэй, ширүүн хүч чадал.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
힘이 넘치고 생기가 가득하다.
1
ЭРЧ ХҮЧТЭЙ:
хүч чадал нь дэвэрч золбоо хийморь дүүрэн байх.
-
Нэр үг
-
1
열심히 마음을 다해서 하는 강의나 강연.
1
ЭРЧ ХҮЧТЭЙ ЛЕКЦ:
идэвхитэй, бүх сэтгэлээ гарган хийсэн лекц буюу яриа.
-
Нэр үг
-
1
몸과 마음의 활동력이 기운찬 것.
1
ЭРЧ ХҮЧ, ТАМИР ТЭНХЭЭ:
бие болоод сэтгэлийн ажиллах чадвар нь цог золбоотой байх явдал.
-
Нэр үг
-
1
사람이 타고난 씩씩하고 굳센 정신. 또는 그것이 겉으로 드러난 모양.
1
ЭРЧ ХҮЧ, СЭТГЭЛИЙН ХҮЧ:
хүний төрлөхийн жавхаалаг эрч хүч. мөн тэр нь гадагшаа илрэн гарах явдал.
-
Нэр үг
-
1
어떤 동기가 있어 지금까지 가졌던 생각이나 마음가짐을 버리고 완전히 달라짐.
1
ШИНЭ СЭТГЭЛ, ШИНЭ ЭРЧ ХҮЧ:
ямар нэг учир шалтгааны улмаас өнөөг хүртэл өвөрлөж байсан бодол санаагаа орхин, тэс өөр болон өөрчлөгдөх явдал.
-
Үйл үг
-
1
격려나 응원을 받아 용기가 생겨서 힘을 더 내다.
1
УРАМ ЗОРИГТОЙ, ЭРЧ ХҮЧТЭЙ:
урамшуулал дэмжлэг авч зоригжин хүч гаргах.
-
Нэр үг
-
1
몸과 마음의 기운찬 활동력.
1
ЭРЧ ХҮЧ:
бие болоод сэтгэлийн цог золбоотой ажиллах чадвар.
-
2
남자의 성적인 능력.
2
ТАМИР ТЭНХЭЭ, ЧАЛХ:
эрэгтэй хүний бэлгийн чадавхи.
-
Нэр үг
-
1
사실에 가까운 느낌.
1
АМЬД, БОДИТ МЭДРЭМЖ:
үнэнд ойрхон мэдрэмж.
-
2
힘차고 빠르게 전개되어 생동감이 있는 느낌.
2
ЭРЧ ХҮЧ:
хүчтэй, хурдан өөрчлөгдөн дэврэх эрч хүчийг мэдрэх.
-
Тодотгол үг
-
1
몸과 마음의 활동력이 기운찬.
1
ЭРЧ ХҮЧТЭЙ, ТАМИР ТЭНХЭЭТЭЙ:
бие болоод сэтгэлийн ажиллах чадвар нь цог золбоотой.
-
Дайвар үг
-
1
하고자 하는 마음이 씩씩하고 열렬하게.
1
ЭРЭЛХЭГ, ЗОРИГТОЙ, ЭРЧ ХҮЧТЭЙ:
хийе гэсэн сэтгэл эрч хүчтэй халуунаар.
-
Тэмдэг нэр
-
1
하고자 하는 마음이 씩씩하고 열렬하다.
1
ЭРЧ ХҮЧТЭЙ, ЗОРИГТОЙ, ЭРЭЛХЭГ:
хийе гэсэн сэтгэл эрч хүчтэй, халуун байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
기운이나 세력이 한창 활발하다.
1
ИД ЦЭЦЭГЛЭХ, ЭРЧ ХҮЧ НЬ БАДРАХ:
нөхцөл байдал буюу хүч нөлөө ид шаламгай байх.
-
☆
Нэр үг
-
1
생물이 살아가는 힘.
1
АМЬДРАХ ЧАДВАР:
амьд биетийн амьдрах хүч.
-
2
어떤 사물이나 현상이 제구실을 해 나가는 힘.
2
АМЬДРАЛЫН ЭРЧ ХҮЧ:
аливаа нэг юмс үзэгдэл өөрийн үүргээ гүйцэтгэх хүч.
-
Нэр үг
-
1
세상을 사는 즐거움이나 보람.
1
АМЬДРАХ ЭРЧ ХҮЧ, АМЬДРАХ СОНИРХОЛ:
хорвоод амьдрах сонирхол, урам.
-
Нэр үг
-
1
사람의 몸 속에 흐르는 기운과 피.
1
ЭРЧ ХҮЧ БА ЦУС, ХҮЧ ТЭНХЭЭ БА ЦУС:
хүний биеийн доторх хүч тэнхээ буюу цус.
-
Үйл үг
-
1
어떤 동기가 있어 지금까지 가졌던 생각이나 마음가짐을 버리고 완전히 달라지다.
1
ШИНЭ СЭТГЭЛ, ШИНЭ ЭРЧ ХҮЧТЭЙ БОЛОХ:
ямар нэг учир шалтгааны улмаас өнөөг хүртэл бодож байсан санаагаа орхиж тэс өөр болон өөрчлөгдөх.
-
Нэр үг
-
1
어떤 일을 이루기 위하여 마음과 몸을 움직이는 힘.
1
ЭРЧ ХҮЧ, ЭНЕРГИ:
ямар нэгэн зүйлийг биелүүлэхийн тулд бие, сэтгэлийг хөдөлгөх хүч.
-
2
만물이 원래 타고난 기운.
2
ЭРЧИМ ХҮЧ, ЭРЧ, ЭНЕРГИ:
бүх зүйлд угийн байх эрч хүч.
🌟
ЭРЧ ХҮЧ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Үйл үг
-
1.
어떤 상태나 기운이 없어지거나 달라지다.
1.
АРИЛАХ, АЛГА БОЛОХ, ҮГҮЙ БОЛОХ:
ямар нэгэн дүр байдал, эрч хүч үгүй болох буюу өөрчлөгдөх.
-
2.
물 등으로 깨끗이 씻다.
2.
ЗАЙЛАХ:
ус зэргээр угааж цэвэрлэх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
가치가 낮거나 기운이 약함.
1.
СУЛ, СУЛ ДОРОЙ, СУЛ ДОРОЙ БАЙДАЛ:
Үнэ цэнэ бага буюу эрч хүч султай.
-
Залгавар
-
1.
‘기운’ 이나 ‘느낌’ 또는 ‘성분’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
‘эрч хүч’ буюу ‘мэдрэмж’ мөн ‘найрлага’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.
-
Нэр үг
-
1.
기운이나 정신을 북돋워 강하게 일으킴.
1.
ЭРЧ ХҮЧ:
хүч, оюун ухаанаа сайжруулж, эрч хүчтэй болгох явдал.
-
Үйл үг
-
1.
무엇이 널리 알려져 기운이나 세력이 활발해지다. 또는 무엇을 널리 알려 기운이나 세력을 활발하게 만들다.
1.
ДЭМЖИХ, ХӨГЖИХ, ДЭВШИХ:
ямар нэг зүйл өргөн дэлгэр түгэж сүр хүч нөлөө нь ихсэх. мөн ямар нэг зүйлийг өргөн дэлгэр таниулж, хүч нөлөөг улам эрч хүчтэй болгох.
-
Үйл үг
-
1.
안으로 굽어 들거나 기울어져 들어가다.
1.
ТОНГОЙХ, ГУДАЙХ, ГУЛЗАЙХ:
дотогшоо хотойх юмуу хазайх.
-
2.
힘이나 기세가 점점 줄어들다.
2.
СААРАХ, БУУРАХ, ДОРОЙТОХ, СУЛРАХ:
хүч чадал, эрч хүч бага багаар багасах.
-
Үйл үг
-
1.
기운이나 세력 등을 점점 더 늘려 가고 나아가게 하다.
1.
САЙЖРУУЛАХ:
эрч хүч, хүч нөлөөг бага багаар ихэсгэх.
-
☆
Үйл үг
-
1.
어떤 현상이나 사건이 생기다.
1.
ҮҮСЭХ, ГАРАХ, ӨРНӨХ, БОСОХ, ДЭГДЭХ, ТӨРӨХ:
ямар нэгэн нөхцөл байдал юм уу хэрэг явдал бий болох.
-
2.
희미하거나 약하던 것이 왕성해지다.
2.
ДЭВРЭХ, ДЭГДЭХ, БАДРАХ, ГАРАХ, АВТАХ:
бүүдгэр юм уу хүч сул байсан зүйл эрч хүчээ авах.
-
3.
겉으로 부플거나 위로 솟아오르다.
3.
ДЭВРЭХ, ОРГИЛОХ, ХӨӨСРӨХ:
гадна тал руугаа хөөх юм уу дээшээ оргилох.
-
Нэр үг
-
1.
겉으로 보이지 않지만 어려울 때 드러나는 든든한 힘.
1.
ДАЛД ХҮЧ, НУУГДМАЛ ХҮЧ:
гадна ил харагдахгүй боловч хэцүү хүнд үед гардаг эрч хүч.
-
Нэр үг
-
1.
세상의 모든 것을 생성하는 근원이 되는 기운.
1.
СҮР СҮЛД, ХИЙМОРЬ:
хорвоогийн бүх зүйлийг үүсгэн бий болгох учир шалтгаан нь болсон эрч хүч.
-
2.
민족이나 국민의 정신과 기운.
2.
ЭРЧ ХҮЧ:
ард, иргэдийн ухаан санаа ба хүч тэнхээ.
-
3.
생기 있고 빛나는 기운.
3.
ЦОГ, ЗОЛБОО:
цог зальтай, гялалзсан хүч тэнхээ.
-
4.
사물의 순수한 기운.
4.
ЖИНХЭНЭ, ЦЭВЭР:
эд юмны цэвэр, хольцгүй эрч, хүч.
-
☆
Нэр үг
-
1.
세차게 타오르는 불의 줄기.
1.
ГАЛЫН ДӨЛ:
хүчтэй оргилох галын дөл.
-
2.
(비유적으로) 세차게 일어나는 감정이나 정열.
2.
(зүйрл.) хүчтэй оргилох сэтгэл хөдлөл буюу гал халуун сэтгэл.
-
3.
(비유적으로) 세찬 기세로 퍼져 나가는 사회적 현상.
3.
(зүйрл.) маш эрч хүчтэй дэлгэрэн тархах нийгмийн үзэгдэл.
-
Нэр үг
-
1.
사람이 타고난 씩씩하고 굳센 정신. 또는 그것이 겉으로 드러난 모양.
1.
ЭРЧ ХҮЧ, СЭТГЭЛИЙН ХҮЧ:
хүний төрлөхийн жавхаалаг эрч хүч. мөн тэр нь гадагшаа илрэн гарах явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
자신 있고 당당하며 힘차다.
1.
СҮР ЖАВХЛАНТАЙ:
өөртөө итгэлтэй, ихэмсэг, эрч хүчээр дүүрэн.
-
☆
Нэр үг
-
1.
싱싱하고 활기찬 기운이 있어 살아 움직이는 듯한 느낌.
1.
ЗОЛБОО, ЖАВХАА:
сэргэлэн цовоо, эрч хүчтэй байгаа мэт мэдрэмж,
-
Дайвар үг
-
1.
갑자기 먹은 것을 다 게워 내는 모양.
1.
УАГ:
идсэн зүйлээ бүгдийг нь гэв гэнэт гаргах байдал.
-
2.
갑자기 힘껏 잡아당기거나 밀치는 모양.
2.
УГЗ, ТҮС:
гэнэт хүчтэй татах болон түлхэх байдал.
-
6.
갑작스럽게 많이 쏟아지는 모양.
6.
НЭЛИЙТЭЛ, МЭЛМЭРТЭЛ:
гэнэт ихээр асгарах байдал.
-
3.
갑자기 격한 감정이나 기운이나 생각이 한꺼번에 밀려오는 모양.
3.
АЙХТАР, ИХ:
сэтгэл хөдлөл, эрч хүч, бодол санаа нэг дор төвлөрөх байдал.
-
4.
갑자기 통째로 뒤집히는 모양.
4.
ТАС:
гэнэт орвонгоор нь эргүүлэх байдал.
-
7.
단단한 물건들이 서로 매우 거칠게 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
7.
ТАС, ТАН ТАН:
хатуу эд зүйл хоорондоо мөргөлдөх чимээ. мөн тэр байдал.
-
8.
갑자기 냄새 등이 나는 모양.
8.
ЦОРГИН:
гэнэт үнэр гарах байдал.
-
5.
갑자기 어떤 행동을 하는 모양.
5.
ТАС, УГЗ, ОГЦОМ:
гэнэт ямар нэгэн үйлдэл хийх байдал.
-
-
1.
겉으로 냉정한 태도를 보이나 실은 감정이 풍부하고 열정적이다.
1.
(ШУУД ОРЧ.) ХҮЙТЭН ГАРТАЙ ХҮН ХАЛУУН ЗҮРХТЭЙ:
гаднаа хүйтэн харагдавч үнэндээ сэтгэлийн хөдөлгөөн ихтэй дайчин, эрч хүчтэй байх.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
생기가 있고 힘차게.
1.
ХҮЧТЭЙ, ИДЭВХТЭЙ:
эрч хүчтэй.
-
2.
어떤 일이 많이 이루어지거나 벌어지게.
2.
ИДЭВХТЭЙ:
ямар нэгэн ажил хэрэг олонтоо бий болох, даамжрах.
-
Үйл үг
-
1.
지나치게 뜨거워지다.
1.
ХЭТ ХАЛАХ:
хэт халж, халуун болох
-
2.
지나치게 심해지거나 활발해지다.
2.
ХЭТРЭХ, ХЭТРҮҮЛЭХ:
хэтэрхий эрч хүчтэй байх буюу хэт эрчимтэй болох.
-
Дайвар үг
-
1.
바람, 냄새, 기운 등이 갑자기 세게 잇따라 밀려드는 모양.
1.
ПҮН:
салхи, үнэр, эрч хүч зэрэг гэнэт хүчтэй дараалан ханхлах байдал.
-
2.
불길이 갑자기 세게 잇따라 일어나는 모양.
2.
ЧАД ЧАД, ҮТЭР ТҮРГЭН:
галын дөл гэнэт дараалан цоргилох байдал.
-
3.
얼굴이 갑자기 잇따라 달아오르는 모양.
3.
ТҮНТИЙН, МЭНЧИЙН:
царай нь гэнэт улайх байдал.
-
4.
어떤 일이 잇따라 빠르고 힘차게 일어나는 모양.
4.
ЦҮЛ ЦАЛ, ТАС НЯС:
ямар нэгэн зүйл дараалан хурдан, хүчтэй болох байдал.
-
5.
매어 있거나 막혀 있던 것 등이 갑자기 잇따라 풀리거나 시원스럽게 열리는 모양.
5.
боолттой болон хааллтай байсан зүйл гэнэт тавигдах болон сэтгэл тэнийн онгойх байдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
활발한 기운.
1.
ИД ХАВ:
гавшгай эрч хүчтэй.